Publishing Scotland / Cove Park translation residents announced
1 October 2019
Cove Park is delighted to continue its Translation Programme, in
partnership with Publishing Scotland, to bring two translators of
Scottish books for a two-week residency each to Cove Park this
autumn. The programme is designed to develop the writers' practice
and boost the profile of literary translation.
The aim of the residency is to enable literary translators of
books by Scotland-based authors to familiarize themselves with the
surrounding from which the books originated.
This year's Publishing Scotland translation residents are
Brazilian translator Stephanie Fernandes and
French translator Ghislain Bareau. Stephanie will
be working on her translation of Muriel Spark's The Prime
of Miss Jean Brodie.
The residencies will run alongside this year's Translation Week,
which welcomes five English-language translators to Cove Park to
work on their translation projects and benefit from each other's
expertise and feedback.
See the Cove Park website.